为国家者,见恶如农夫之务去草焉,芟夷蕰崇之,绝其本根,勿使能殖,则善者信矣。(《隐公六年》)
【提要】
当政者对于黑恶势力,应该像农民对待杂草一样,不但一定要把它铲掉,还要“绝其本根,勿使能殖”。只有这样除恶务尽,才能使“善者信(shēn申)”,老百姓才能安居乐业。
【注释】
①[为国家者]当政者。为:治理。家:家族;卿大夫的采(cài蔡)地食邑。
②[务去草焉]一定要除去杂草。务:必须,务必。去:去除,除掉。
③[芟(shān山)夷蕰(yùn运)崇]铲平堆积起来。芟:割。夷:平。蕰:积聚。崇:积聚。
④[殖]增殖,增长。
⑤[信]舒展,伸张。